Ponni’s Beloved is the translation of the classic Tamil historical novel called Ponniyin Selvan written at the beginning of the 20th century by Kalki Krishnamurthy. The original book has 2400 pages split into five volumes. The book narrates the story of Arulmozhivarman (later crowned as Rajaraja Chola I), one of the kings of the Chola Dynasty during the 10th and 11th centuries. (Source : Wikipedia)
Being a translation, the plot and story is already good. But, let me add full marks to the translation. A translated book is only interesting if it catches the essence and the mood of the original without sounding like a literal translation. This one is surely well-translated. The notes and ready pointers to meanings made it easier for reading the book. In the e-book, it was easy to navigate to the meanings and get back to the story.
Before reading this book, I was not aware of its Tamil origins and had never heard about it. It reinforces my faith that we should have more translations of regional books. It is not possible to know all languages but why should we not be able to read good literature. Follow the hashtag #ReadTranslations for more translated works.